BDOCS: LAS NOVIAS DEL SUR + THE DOCUMENTARY JOURNEY OF MADAME ANITA CONTI |
|
|
Ficha Técnica: |
|
|
Título original: |
LAS NOVIAS DEL SUR + THE DOCUMENTARY JOURNEY OF MADAME ANITA CONTI |
Dirigida por: |
VARIOS |
Duración: | 75 min. |
Nacionalidad: |
VARIOS |
|
Ficha Artística: |
VARIOS |
|
|
|
|
Sinopsis: |
|
LAS NOVIAS DEL SUR
SOUTHERN BRIDES
Spain - Switzerland, 2024 | 40 min | Documentary
director • screenplay Elena López Riera
Emakume helduek beren ezkonbizitzaz hitz egiten dute, "lehen aldiaz", sexualitatearekin duten harreman intimoaz. Antzinako erritu horiek errepikatzean, zuzendariak zalantzan jartzen du ezkontzarik eta seme-alabarik ez izatea, eta, horrekin batera iraungitzen den ama-alaben arteko harreman-kate bat.
Mujeres maduras hablan de su matrimonio, de “su primera vez”, de su relación íntima con la sexualidad. En la repetición de estos ritos ancestrales, la directora cuestiona su propia ausencia de matrimonio, de hijos y, con ello, una cadena de relaciones madre-hija que se extingue.
Mature women speak about their marriage, their “first time”, their intimate relationship with sexuality. In the repetition of these ancestral rituals, the director questions her own absence of marriage, of children, and thereby, a chain of mother-daughter relationships that is extinguishing.
------------------
THE DOCUMENTARY JOURNEY OF MADAME ANITA CONTI
LE VOYAGE DE DOCUMENTATION DE MADAME ANITA CONTI
France, 2024 | 38 min | Documentary
director Louise Hémon
1952an, Anita Conti, Frantziako lehen emakume ozeanografoa, arraste-ontzi batean joan zen Atlantikoko bakailao-arrantzaleen bizitza gogorra partekatzera, bakarrik, sei hilabetez, bere kamerarekin eta hirurogei gizonekin. Bere 16mm-ko irudi sorta eta argazkietatik abiatuta, filmak itsasoko langileekiko zuen begirada zientifikoa eta, aldi berean, samurra erakusten du. Emakume aitzindari honek ozeanoak babesteko beharra iragarri zuen. Filmak bere borrokaren modernotasuna aztertzen du, baita bere idazki eta argazkien edertasun lanbrotsu eta erritmikoa ere.
En el año 1952, Anita Conti, la primera mujer oceanógrafa francesa, se embarcó en un pesquero de arrastre para compartir la dura vida de los pescadores de bacalao del Atlántico, sola con su cámara y sesenta hombres durante seis meses. A partir de sus carretes de 16mm y sus fotografías, la película revela su mirada científica y a la vez tierna hacia estos trabajadores del mar. En esta película se explora la modernidad de su lucha, pero también la belleza difusa y rítmica de sus obras escritas y de su fotografía.
In 1952, Anita Conti, France's first female oceanographer, embarked on a trawler to share the hard life of Atlantic cod fishermen, alone with her camera and sixty men for six months. Using her 16mm film rushes and photographs, the film reveals her scientific and yet tender gaze for the workers of the sea. This pioneering woman foresaw the need to protect the oceans.This film explores the modernity of her struggle, as well as the hazy, rhythmic beauty of her writing and photography.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|