Zinebi: SFIC7 |
|
 |
| Ficha Técnica: |
Estreno 25/11/2025
|
| Título original: |
THE FUTURE IS NOW FINALLY WEIRD AF + STARFISH, CROW AND UNICORN + FIJI + ARGUMENTS IN FAVOR OF LOVE + AS IF TO NOTHING + BOUNDARIES + EACH SOLITARY MOMENT + THE RIGHT TO BE FORGOTTEN |
| Dirigida por: |
VARIOS |
|  |
| Nacionalidad: |
VARIOS |
| |
| Ficha Artística: |
| VARIOS |
|
|
 |
|
|
| Sinopsis: |
|
The Future Is Now Finally Weird AF
Italy-Germany-Austria, 2025 | 12 min | Documentary
Director • Editing Silvia Dal Dosso
Giza itxurako robot hipermalguek gure arrautzak prestatzen hasteko zorian daude. Tesla autoak nonahi lehertzen ari dira. Hizkuntza-eredu handiak sare sozialetan askatu dituzte datu eta adostasun sintetikoak sortzeko. Teknologia-jabe nagusiak erabat ari dira AGIren aldeko apustua egiten, gerra bera aire zabalean duten I+G laborategi gisa erabiliz. Haien inguruan, mundua sutan dago. Lineako artxibo-irudiz osatua eta trilogia baten parte den film hau Adam Curtisengandik inspiratua dago eta bere ahots sintetikoarekin bikoiztua izan da.
Robots humanoides ultraflexibles se preparan para cocinar nuestros huevos. Los coches de Tesla explotan por todas partes. Los grandes modelos de lenguaje se lanzan en las redes sociales para generar datos y consensos sintéticos. Los magnates tecnológicos apuestan a fondo por la AGI, usando la guerra como su laboratorio de I+D al aire libre. A su alrededor, el mundo arde. Compuesta de material de archivo en línea y parte de una trilogía, la película se inspira en Adam Curtis y fue doblada con su voz sintética.
We live in a time of great ambiguity and confusion. Events keep happening that seem unreal and out of control. Hyper-flexible humanoid robots are getting ready to cook our eggs. Tesla cars are exploding everywhere. LLMs are unleashed on social media to generate synthetic data and consensus. Tech overlords are going all in on AGI, using war as their open-air R&D studio. All around them, the world is burning.
Composed of online archival footage, and part of a trilogy, the film is inspired by Adam Curtis and was dubbed with his synthetic voice.
Crow, Starfish and Unicorn
海星,乌鸦,独角兽
China, 2025 | 8 min | Animation
Director • Screenplay • Editing • Animation Xiaoxuan Han
Adarra galtzen duen adarbakarra bele bihurtzen da, baina itsas izarrari ez zaio axola bizargina arrainarekin maitemintzen den arte. Asiako gurasoen eta seme-alaben arteko harremanetan inspiratutako animazio bat da.
Un unicornio que ha perdido su cuerno se convertirá en un cuervo, pero a la estrella de mar eso no le importa hasta que el barbero se enamora del pez. Se trata de una animación inspirada en las relaciones entre padres e hijos en el continente asiático.
A unicorn that loses its horn will turn into a crow, but the starfish doesn't care about that until the barber falls in love with the fish. This is an animation inspired by Asian parent-child relationships.
Arguments in Favor of Love
Portugal, 2025 | 9 min | Fiction
Director • Screenplay Gabriel Abrantes
Bikote baten eztabaidak, bizitzatik aterata eta mamuek gorpuztuta.
La argumentación de una pareja, tomada de la vida real, materializada por fantasmas.
A couple’s arguments, taken from life, embodied by ghosts.
In Retrospect
Rückblickend betrachtet
Germany, 2025 | 15 min | Documentary
Director • Screenplay Mila Zhluktenko & Daniel Asadi Faezi
Langile etorkinek merkataritza gune bat eraiki zuten 1972ko Municheko Olinpiar Jokoetarako. 2016an, leku horretan bertan tiroketa arrazista bat gertatu zen.
“And now this hate.“ ondorioztatzen du emakume batek Sohrab Shahid Salessen 1983ko “Addressee Unknown“ filmean.
Los trabajadores inmigrantes construyeron un centro comercial para los Juegos Olímpicos de Múnich de 1972. En 2016, este mismo lugar se convertirá en el escenario de un tiroteo racista.
«Y ahora este odio», exclama una mujer en la película de Sohrab Shahid Saless «Addressee Unknown » (1983).
Immigrant workers built a shopping mall for the Munich Olympics 1972. In 2016 this same place becomes the site of a racist shooting.
“And now this hate.“, concludes a woman in a Sohrab Shahid Saless’ film “Addressee Unknown“ (1983).
Each Solitary Moment
夏游
USA, China, 2025 | 18 min | Fiction
Director • Screenplay Jingwen Fang
Ezusteko elkartze bat: institutuko bi neska txinatar New Yorken bizi den emakume heldu jakin baten atzetik dabiltza, eta bere lagun ohiarekin eguneroko kontuez dituen elkarrizketak entzuten dituzte ezkutuan, heldu bihurtzeak zer esan nahi duen ulertu nahian.
Un encuentro fortuito: dos jóvenes estudiantes chinas siguen a una mujer adulta que reside en la ciudad de Nueva York, escuchando a escondidas las conversaciones entre ella y su antigua amiga en el contexto cotidiano de la vida, con el objetivo de comprender el significado de hacerse mayor.
It's a serendipitous encounter - two Chinese high school girls track a certain adult woman living in New York City, eavesdropping on conversations between her and her former friend in the mundane of everyday life, attempting to understand the meaning of growing up.
Boundaries
경계
Republic of Korea, 2025 | 11 min | Animation
Director • Screenplay • Editing • Art Seun Yee
Autobuseko eserleku bat gehiegi etzaten denean, atzean dagoen bidaiariaren ibilbidea ustekabean aldatzen da. Espazio gero eta zabalagoetan barrena mugituz, bidean gero eta jende gehiagorekin bat eginez, denok bizitzen dugun espazioaren mugak eta esanahia zalantzan jartzen hasten da.
Cuando un asiento del autobús se reclina demasiado, el viaje de la pasajera de atrás toma un rumbo inesperado. Al atravesar espacios cada vez más amplios, acompañada por multitudes crecientes en el camino, empieza a cuestionar los límites y el sentido del espacio que todos habitamos.
When a bus seat is pushed too far back, the passenger behind finds her journey taking an unexpected turn. Moving through ever-expanding spaces, joined by growing crowds along the way, she begins to question the boundaries and meaning of the space we all inhabit.
The Right to be Forgotten
Denmark, 2025 | 11 min | Animation
Director • Screenplay • Editing • Art Tue Sanggaard
Lur azpian, arroka zahar lohitsuan sartuta, orakulua zain dago. Karratu distiratsu handi batek gure orainaren historia kontatzen du behin eta berriz. Pixkanaka bere burua kontsumitzen ari den mundu baten erdian harrapatuta eta geldirik dauden pertsona txikien gainera jaisten da. Zu ahazteko zer modu nahiago duzu?
En las profundidades de la tierra, incrustado en una vetusta roca cenagosa, el oráculo aguarda. Un gran recuadro resplandeciente narra una y otra vez la historia de nuestro presente. Lentamente va descendiendo sobre pequeñas personas inmóviles, atrapadas en medio de un mundo que se consume a sí mismo. ¿Cómo deseas ser olvidado?
Deep underground, embedded in old muddy rock, the oracle is waiting. A big bright square tells the story of our present on repeat. Slowly it descends over small motionless people stuck in the middle of a world consuming itself. How do you want to be forgotten?
 |
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|