SECCIÓN OFICIAL: SILENT PANORAMA + AVE + DESENTERRAR UN ROSAL + ZARKO, YOU WILL SPOIL THE CHILD! + OBJECT 817 + ABELLÓN |
|
|
Ficha Técnica: |
|
|
Título original: |
SILENT PANORAMA + AVE + DESENTERRAR UN ROSAL + ZARKO, YOU WILL SPOIL THE CHILD! + OBJECT 817 + ABELLÓN |
Dirigida por: |
VARIOS |
Duración: | 99 min. |
Nacionalidad: |
VARIOS |
|
Ficha Artística: |
VARIOS |
|
|
|
|
Sinopsis: |
|
SILENT PANORAMA
Belgium, 2024 | 5 min | Animation
director • screenplay • editing • art • animation Nicolas Piret
Orri bakarreko miniatura bizidun honetan, marrazkiak bizia hartzen du gure begien aurrean, basurde baten ihesaldia kontatuz; baina pertsonek lehen naturarenak ziren tokiak betetzeko dituzten moduetatik egiten du ihes. Belgikako Ardennetako ibilaldi bateko oroitzapenetatik abiatuta marraztuta dago. Film hau paperezko orri bakar batean marraztu eta animatu zen, performance gisa.
En esta miniatura animada en una sola hoja, el dibujo cobra vida ante nuestros ojos contando la huida de un jabalí, pero también retrata las formas en las que las personas ocupan los lugares que antes pertenecían a la naturaleza. Dibujado a partir de los recuerdos de un paseo por las Ardenas belgas, esta película fue tanto dibujada como animada en solitario en una sola hoja de papel a modo de performance.
In this animated miniature on a single sheet, the drawing comes to life before our eyes telling the escape of a wild boar, but of the ways in which people occupy the places that used to belong to nature. Drawn from memories of a walk in the Belgian Ardennes. This film was drawn and animated alone on a single sheet of paper as a performance.
----------
AVE
Ecuador- Argentina, 2023 | 22 min | Fiction
director • screenplay Ana Cristina Barragán
cast Thaís Montufar, Ana Vera, Azzul Silva, Celeste Arboleda, Deysi Sánchez, Vale Ruiz, Isadora Chávez, Doménica Aspiazu, Millaray Barragán, Elizabeth Maldonado, Shirley Flores
Sexu-trafikoaren biktima nerabe talde bat baso batean ezkutatuta dagoen Ekuadorko aterpe batean bizi da aldi baterako. Gaueko ordutegira ohituta, neskek eguna lotan pasatzen dute. Abigail 14 urteko haurrez betetako gela bat bisitatzen du, jasandako tratu txarren ondorioz; Bereak 5 hilabete ditu eta panpina bat balitz bezala darama. Xehetasun txikiek bizi izan duten izugarrikeria agerian uzten dute, ikusezina baina presente.
Un grupo de adolescentes víctimas de trata sexual viven temporalmente en una casa de acogida escondida en un bosque ecuatoriano. Acostumbradas a un horario nocturno, las chicas transitan el día durmiendo. Abigail, de catorce años, visita una habitación repleta de bebés, resultado de los abusos que han sufrido; el suyo tiene cinco meses y lo carga como si fuera un muñeco. Pequeños detalles revelan el horror por el que han atravesado, invisible pero presente.
A group of adolescent victims of sex trafficking live temporarily in a shelter in Ecuador hidden in a beautiful forest. Accustomed to a night schedule, the girls spend the day sleeping. Fourteen-year-old Abigail visits a room full of babies, the result of the abuse they have suffered; hers is 5 months old and she carries it as if it were a doll. Small details reveal what they have gone through, invisible but present.
----------------------
DESENTERRAR UN ROSAL
TO DIG UP A ROSEBUD
Spain, 2024 | 17 min| Documentary
director • screenplay • cinematography Bruno Ojeda
editing Verónica Velasco
sound Verónica Velasco, Juan López López
producer Bea Hohenleiter Márquez
production Azulroto
distribution Selected Films
@ ismaelmartin.com/contacto
Langileen eta bizilagun ohien laguntzarekin, Jaéngo San Migel elizan metatu diren memoria-geruzak lurpetik aterako ditugu. Antzinako eliza hau parrokia, bizilagunen bloke eta lantoki izan dela ikusiko dugu, oraina ulertzeko iraganari begiratuz.
Con la ayuda de los trabajadores y antiguos vecinos, desenterramos las capas de memoria que se han ido acumulando en la Iglesia de San Miguel en Jaén. Exploramos cómo esta antigua iglesia ha sido parroquia, bloque de vecinos y lugar de trabajo, mirando al pasado para entender el presente.
With the help of workers and former neighbors, we dig up the layers of memory that have accumulated in the Church of San Miguel in Jaén. We explored how this ancient church has served as a parish, residential block, and workplace, looking into the past to understand the present.
-----------------
ZARKO, YOU WILL SPOIL THE CHILD!
ZARKO, RAZMAZIT CES DITE!
Croatia - France, 2024 | 14 min | Animation
director Veljko Popovic, Milivoj Popovic
cast Issa Kljakovic Braic, Nenad Srdelic, Snjezana Sinovcic Siskov, Andrea Mladinic, Tisja Kljakovic Braic
Animaziozko dokumental honek 1980ko hamarkadan Spliten izandako haurtzaro baten oroitzapenak kontatzen ditu. Igandeko bazkariaren ondoren kontatutako istorioak dira, denak umoretsu daudenean kontatutakoak, ikusleak bere baitan aurki ditzakeen emozioz beteriko istorioak. Baina, batez ere, filma aiton-amonen maitasunari egindako omenaldi hunkigarri bat da, ahal zuten guztia egin baitzuten bilobak irribarre egiten jarrai zezan.
Este documental de animación narra los recuerdos de una infancia transcurrida en la localidad de Split en los años ochenta. Son historias contadas después de la comida del domingo, cuando todo el mundo está de buen humor; historias llenas de emociones con las que podemos identificarnos fácilmente. Pero, sobre todo, la película es un conmovedor homenaje al amor de un abuelo y una abuela que hicieron todo lo posible para que su nieta siguiera sonriendo.
This animated-documentary film recounts the memories of a childhood in Split in the 1980s. These are stories retold after Sunday lunch when everyone is in a good mood, stories filled with emotions we can easily relate to. But above all, the film is a moving tribute to the love of a grandpa and grandma who did their best to keep their granddaughter smiling.
-----------------
OBJECT 817
Belgium, 2024 | 21 min | Documentary
director • screenplay Olga Lucovnicova
Errusiako eskualde sekretuenean misterio asko daude. Eraikin abandonatuek eta paisaia huts batek Stalinen agindupean eraikitako objektu bitxi baten oroitzapenak gordetzen dituzte. Harrezkero, gauza arraroak gertatzen dira. Bertakoek "Uraletako estralurtarra" izeneko izaki bitxi bat aurkitu zuten, eta orain bere monumentu propioa du. Baina, zein da izaki horren sekretua? Zergatik da jendea izakiaz hitz egiteko beldur? Eta zergatik ari dira desagertzen herriak?
En la región más secreta de Rusia se esconden muchos misterios. Edificios abandonados y un paisaje vacío guardan recuerdos de un extraño objeto construido bajo las órdenes de Stalin. Desde entonces, empezaron a ocurrir cosas extrañas. Los lugareños encontraron una extraña criatura llamada “El extraterrestre de los Urales”, que ahora tiene su propio monumento. Pero, ¿cuál es el secreto de esta criatura? ¿Por qué la gente tiene miedo de hablar de ello? ¿Y por qué están desapareciendo pueblos?
In Russia’s most secretive region, there are many mysteries. Abandoned buildings and an empty landscape hold memories of a strange object built under Stalin’s order. Since then, odd things started happening. Locals found a weird creature called “The Alien from the Urals,” now having its own monument. But, what’s the secret of this creature? Why are people scared to talk about it? And why are villages disappearing?
----------
BUMBLEBEE
ABELLÓN
Spain, 2024 | 19 min | Fiction
director • screenplay Fon Cortizo
cast Machi Salgado, Cory Mañá, Xan Cortizo
Álex blokeatuta dago. Munduan duen lekua ulertzen saiatzen ari da, baita bere maskulinitatea, zaintzan duen egitekoa eta bere aitonaren ametsetako zaratak ere. Ikusmen-desgaitasuna duten pertsonentzako filmak deskribatzen egiten du lan. Aitonak ehun urtetik gora ditu eta hilabeteak dira zarata batek ametsetan asaldatzen duela. Jada ez daki ametsak eta errealitatea bereizten. Lucía jaiotzez itsua da. Álexi laguntzen dio, gauzak nola hautematen dituen, nola amesten duen, nola sentitzen duen azalduz. Álexek sentitzeko beharra du.
Álex está bloqueado. Trata de entender su lugar en el mundo, su masculinidad, su papel en los cuidados, los ruidos en los sueños de su abuelo.Trabaja audiodescribiendo películas para personas con discapacidad visual. Su abuelo tiene más de cien años y hace meses que un ruido perturba sus sueños. Ya no sabe diferenciar sueño y realidad. Lucía es ciega de nacimiento y ayuda a Álex mostrándole cómo percibe, como sueña, cómo siente. Álex necesita sentir.
Álex is blocked. He tries to understand his place in the world, his masculinity, his role in caring, the origin of the noises in his grandfather's dreams. Lucia has been blind since birth. She guides Alex.He works as a film audio describer for visually impaired people. His grandfather is over a hundred years old and for months a noise has been disturbing his dreams. He can no longer tell the difference between dream and reality. Lucía helps Alex by showing him how she perceives, how she dreams, how she feels. Alex needs to feel.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|